Vanilla Chinese Improving
亦谢绝任何将全部或部分本汉化与下属独立汉化模组之内容用于盈利或其他商业用途,包括但不限于收费或收取任何形式赞助的模组、整合包、修改后二次发布、AI训练以及游戏内付费墙等。
鸽组对鸽组汉化、下属独立汉化模组及声明内容保留最终解释权。
由于人手不足,本mod在一个或多个版本周期内会不定时多次更新,如果遇到翻译问题导致游玩体验下降,建议暂时不启用本mod,等待更新
鸽组QQ频道基本完成建设,欢迎加入,频道号:580z28c235
本mod为鸽组汉化附属,基于Stellaris游戏本体的官方简体中文所做的勘误。自贴吧汉化被整合入官方中文以后,我们陆续发现后续DLC的官方中文翻译中存在为数不少的错误或不恰当之处(比如利维坦→星神兽这种奇奇怪怪的改动),所以制作该汉化修正补丁。
本补丁由鸽组汉化出品。
本补丁包含:
对游戏中翻译不当或错误翻译进行的修正
对随机名列表中人类的3种随机名(地联,人联,罗马)的修正
对随机名列表中陆军番号的修正
鸽组原版汉化补丁本质上是是基于*原版英文*重新审核对照并进行微调后的产物,部分文本翻译表意不一定和原版官中完全一致,还请知悉。
鸽组原版汉化补丁本意只为对官中缺漏、错译部分提供替代和补充,不代表官方
与其他存在replace文本文件的mod存在文本随机替换问题,这是蠢驴的问题,尚无修复手段
部分新版本文本尚在审核当中,小概率存在更新不及时、未能与原版官中二次校对后内容同步的文本或是部分翻译问题(咕)
星座翻译如果可能,将统一为星官星宿翻译(如半人马座α星→南门二)
补丁专有名词改动包括但不限于:
– 星神兽→利维坦
– 都市星球→普世城
– 前超光速文明→亚光速文明
– 巨型构造→巨构建筑
感谢Stellaris贴吧汉化组&星海无疆录翻译组为Stellaris游戏本体中文本地化所做的开创性工作。
群星(Stellaris)本体由Paradox Interactive游戏公司开发并保有版权。
注意:请将本官中修正置于各种mod汉化模组的上方,UImod的下方。
支持铁人模式
如果发现文本有问题(错误、缺失),或有翻译建议,请在评论区或贴吧反馈贴进行留言反馈。
贴吧反馈贴传送门[tieba.baidu.com],B站专栏传送门[www.bilibili.com],鸽组本体传送门
Revisions:
Old revisions of this mod are available below. Click the link to download.